El amor todo lo puede.
Mystic Grace
Tato píseň je poetický portrét mystické dívky, která se pohybuje v tichu a stínu, zahalená v zeleném plášti jako duch přírody. Její přítomnost je jemná, jako šepot vřesu a klidný déšť, ale zároveň v sobě nese sílu a moudrost prastaré země. Popisuje ji jako tajemnou bytost, známou všem, ale přesto neznámou – strážkyni zákonů a legend, která bdí nad lidmi a krajinou.
S každým pohybem, s každým pohledem, tato „dívka z temnoty“ působí dojmem síly, která je zároveň něžná a neohrožená. Její hlas, stejně jako melodie řek, má rytmus irských kořenů, odkazující na její spojení s přírodou a dávnou moudrostí. Její přítomnost je jako vítr mezi kopci nebo vůně na vánku, těžko uchopitelná, ale přesto přítomná a nezapomenutelná.
Závěr písně nám připomíná, že kdykoli zaslechneme jemnou píseň, ve které se mísí klid a čest, můžeme v ní cítit její přítomnost – jako královnu bloudící mezi stíny, která střeží tajemství a příběhy země.
Lyrics
(Verse 1)
There’s a girl in the shadows, cloaked in green,
A fierce yet quiet gaze, calm and serene.
She walks like mist through the edge of dawn,
A keeper of laws, where legends are drawn.
(Chorus)
She’s the whisper in the heather, the calm in the rain,
Known to all, yet none know her name.
A spirit of wisdom, secrets she holds,
In elegant grace, both fierce and bold.
(Verse 2)
With a single glance, she’ll leave you spellbound,
An Irish lilt like rivers flowing down.
She guards the land, the people, the past,
A keeper of justice, both gentle and vast.
(Chorus)
She’s the whisper in the heather, the calm in the rain,
Known to all, yet none know her name.
A spirit of wisdom, secrets she holds,
In elegant grace, both fierce and bold.
(Bridge)
She’s the wind in the hills, the scent on the breeze,
A timeless rhythm sung by the trees.
And as she fades, she leaves a trace,
A sense of honor, a fleeting grace.
(Chorus)
She’s the whisper in the heather, the calm in the rain,
Known to all, yet none know her name.
A spirit of wisdom, secrets she holds,
In elegant grace, both fierce and bold.
(Outro)
So if you hear that lilting song,
A melody of right where spirits belong,
Know she’s there, the girl of green,
A guardian of shadows, a wandering queen.
(Sloka 1)
Je tu dívka ve stínech, v zeleném plášti,
divoký pohled, klid na jejích dlaních.
Chodí jak mlha, kde svítá den,
strážkyně práva, kde vznikl sen.
(Refrén)
Je šeptem vřesu, klidem deště,
známá všem, ale jméno nemá žádné.
Duch moudrosti, tajemství skrývá,
v eleganci tichá, jak síla splývá.
(Sloka 2)
Jediný pohled, úsměv ti kouzlo dá,
irský přízvuk jak řeka, co dolů se vlní.
Chrání lidi, zákon i kraj,
strážkyně spravedlnosti, co stojí bez báj.
(Refrén)
Je šeptem vřesu, klidem deště,
známá všem, ale jméno nemá žádné.
Duch moudrosti, tajemství skrývá,
v eleganci tichá, jak síla splývá.
(Mezihra)
Je větrem v horách, vůní na vánku,
zpěvem stromů, rytmem od pradávna.
A jak zmizí, zůstane po ní stopa,
čest a kouzlo, prchavá douška.
(Refrén)
Je šeptem vřesu, klidem deště,
známá všem, ale jméno nemá žádné.
Duch moudrosti, tajemství skrývá,
v eleganci tichá, jak síla splývá.
(Outro)
A když zaslechneš tu tichou píseň,
melodii práva, kde duchové žijí,
věz, že je tu, ta dívka zelená,
strážkyně stínů, královna ztracená.